Sabia que existe algumas diferenças entre o inglês que se fala nos EUA e o que é falado no Canadá? Confere com a gente algumas dessas diferenças fale como os nativos!
Você já se perguntou se existe diferença entre o inglês falado nos Estados Unidos e o falado no Canadá? À primeira vista, eles podem parecer praticamente iguais, afinal, os dois países são vizinhos, falam inglês e compartilham muitas referências culturais. Mas, se você prestar atenção, vai notar que existem algumas particularidades que diferenciam o inglês canadense do americano.
Para facilitar sua comunicação, vamos trazer aqui algumas dessas diferenças para que você fique fera quando precisar se comunicar em qualquer um desses países!
Uma das diferenças mais curiosas está na pronúncia. No inglês canadense, existe um fenômeno chamado Canadian Raising, que altera o som de certas vogais antes de consoantes surdas. Por isso, para um americano, o jeito como um canadense fala palavras como “about” pode soar como “a-boot”, embora os canadenses jurem que não falam assim!
Além disso, palavras com o som de “ou”, como house ou out, também ganham um toque especial no Canadá. A pronúncia muda sutilmente, o que pode até passar despercebido no início, mas vai ficando mais fácil de reconhecer com o tempo.
Outra diferença importante está na forma como certas palavras são escritas. O inglês canadense segue muitas regras do inglês britânico. Isso significa que os canadenses costumam escrever colour com “u”, assim como favourite e neighbour. Já os americanos preferem a versão mais enxuta: color, favorite, neighbor.
Além disso, palavras como centre e theatre mantêm a terminação “-re” no Canadá, enquanto nos EUA elas aparecem como center e theater. Essas pequenas mudanças não atrapalham a comunicação, mas mostram como o inglês canadense tem uma pegada mais britânica em certos aspectos.
Apesar de muitas palavras serem iguais nos dois países, algumas expressões do dia a dia podem mudar. No Canadá, é comum usar a palavra washroom para se referir ao banheiro, enquanto nos Estados Unidos a preferência é por bathroom ou até restroom, especialmente em lugares públicos.
Outra diferença interessante está no mundo dos transportes. Um canadense pode falar que está colocando gasolina no carro, mas em vez de usar gas station como nos EUA, pode dizer petrol station em contextos mais formais, embora gas station também seja amplamente aceito no Canadá.
A boa notícia é que, apesar dessas diferenças, quem aprende inglês nos Estados Unidos consegue se comunicar tranquilamente no Canadá, e vice-versa. As variações são pequenas e, na maioria das vezes, fáceis de se adaptar.
Se você está aprendendo inglês, o ideal é escolher o estilo que mais combina com seus objetivos, seja o americano, o canadense ou até o britânico. O importante é se sentir confortável com o idioma e curtir a jornada.
Agora que você já sabe algumas diferenças entre o inglês dos EUA e do Canadá, que tal prestar atenção nelas da próxima vez que assistir a uma série ou filme canadense? Pode ser uma ótima forma de treinar o ouvido e enriquecer ainda mais o seu vocabulário!
Chegou a hora de resolver o seu inglês de vez! Com a Times, você faz quantas aulas de inglês desejar, sempre praticando conversação e com um professor ao vivo te acompanhando. Faça uma aula de gramática na semana, aprofundando tópicos importantes e adquirindo vocabulário da vida real. Depois, agende quantas aulas a mais desejar, praticando inglês com temas da cultura pop, curiosidades, datas especiais e muito mais!
Aprenda inglês na Times Idiomas, escola com o melhor custo-benefício do mercado! Deixe o seu contato e nosso time de relacionamento te dará um alô!