{"id":1504,"date":"2023-08-11T10:49:20","date_gmt":"2023-08-11T13:49:20","guid":{"rendered":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/?p=1504"},"modified":"2023-08-11T10:49:20","modified_gmt":"2023-08-11T13:49:20","slug":"verbos-em-ingles-que-podem-te-confundir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/verbos-em-ingles-que-podem-te-confundir\/","title":{"rendered":"12 verbos em ingl\u00eas que podem te confundir!"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Aprenda a usar corretamente seis pares de verbos em ingl\u00eas que costumam ser bastante confundidos pelos alunos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Que tal ampliar seu repert\u00f3rio com a gente? Alguns verbos em ingl\u00eas podem causar bastante d\u00favida, sobretudo entre falantes n\u00e3o nativos do idioma. Isso acontece porque n\u00f3s tendemos a traduzir alguns desses termos e percebemos que eles t\u00eam sentidos parecidos. No entanto, apesar dessa suposta proximidade, em quase todos os casos, cada verbo \u00e9 usado em uma situa\u00e7\u00e3o espec\u00edfica!<\/p>\n<p>Pensando nisso, reunimos 6 duplas de verbos que podem te confundir, para voc\u00ea solucionar suas d\u00favidas de uma vez por todas. Veja a seguir!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Verbos em ingl\u00eas que causam confus\u00e3o<\/strong><\/h2>\n<h3><strong><em>1. BORROW X LEND<\/em><\/strong><\/h3>\n<p><strong><em>\u2192 Lend (to) <\/em><\/strong>\u00e9 usado quando algu\u00e9m empresta alguma coisa para outra pessoa.<\/p>\n<p><em>He <\/em><strong><em>lent<\/em><\/strong><em> Marcel a jacket because it was cold.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Ele <strong>emprestou<\/strong> uma jaqueta <strong>para<\/strong> o Marcel porque estava frio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>\u2192 <\/em><\/strong>J\u00e1<strong><em> borrow (from) <\/em><\/strong>deve ser usado quando falamos que algu\u00e9m \u201cpediu\u201d ou \u201cpegou emprestado\u201d alguma coisa!<\/p>\n<p><em>May I <\/em><strong><em>borrow <\/em><\/strong><em>a pen <\/em><strong><em>from<\/em><\/strong><em> you, please?\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Posso pegar uma caneta <strong>emprestada de <\/strong>voc\u00ea, por favor?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><em>2. HEAR X LISTEN TO\u00a0<\/em><\/strong><\/h3>\n<p><strong><em>\u2192 Hear<\/em><\/strong> est\u00e1 relacionado ao nosso sentido de audi\u00e7\u00e3o, ou seja, nossa a\u00e7\u00e3o natural de ouvir alguma coisa.<\/p>\n<p><em>I love living here, we can <\/em><strong><em>hear <\/em><\/strong><em>the birds every morning.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Eu adoro morar aqui, n\u00f3s conseguimos <strong>ouvir<\/strong> os p\u00e1ssaros cantando toda manh\u00e3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>\u2192 <\/em><\/strong>Por outro lado, <strong><em>listen to<\/em><\/strong> \u00e9 usado com o sentido de escutar ativamente alguma coisa, muitas vezes de forma concentrada.<\/p>\n<p><em>My friend is always <\/em><strong><em>listening to<\/em><\/strong><em> a podcast during work time.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Minha amiga est\u00e1 sempre <strong>escutando <\/strong>um podcast enquanto trabalha.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><em>3. FINISH X END<\/em><\/strong><\/h3>\n<p><strong><em>\u2192 Finish <\/em><\/strong>corresponde a algo que foi completado e, ent\u00e3o, finalizado em um determinado momento. Tamb\u00e9m \u00e9 usado para se referir a alguma coisa que acabou de terminar.<\/p>\n<p><em>I just<\/em><strong><em> finished<\/em><\/strong><em> dinner, now I\u2019ll take a shower and read a book.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Acabeide <strong>terminar<\/strong> de jantar, agora vou tomar um banho e ler um livro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>\u2192 End<\/em><\/strong>, por outro lado, indica que algo acabou por completo e deixou de acontecer\/existir. Por isso, \u00e9 normal v\u00ea-lo acompanhando situa\u00e7\u00f5es como o t\u00e9rmino de um conflito, de um relacionamento ou de uma era.<\/p>\n<p><em>The couple <\/em><strong><em>ended <\/em><\/strong><em>the relationship in June.<\/em><\/p>\n<p>O casal <strong>terminou<\/strong> seu relacionamento em junho.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><em>4. FORGET X LEFT<\/em><\/strong><\/h3>\n<p><strong><em>\u2192 <\/em><\/strong>O verbo<strong><em> forget <\/em><\/strong>significa que voc\u00ea n\u00e3o consegue se lembrar de algo! Logo, voc\u00ea realmente esqueceu alguma coisa de forma n\u00e3o intencional ou n\u00e3o est\u00e1 certo sobre como ou onde perdeu um determinado objeto.<\/p>\n<p><em>I <\/em><strong><em>forgot<\/em><\/strong><em> to bring an umbrella and it\u2019s raining so hard.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Esqueci<\/strong> de trazer um guarda-chuva e est\u00e1 chovendo muito forte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>\u2192 <\/em><\/strong>J\u00e1 <strong><em>left <\/em><\/strong>tem o sentido de deixar, quase como um descuido. Normalmente, voc\u00ea sabe onde deixou o objeto!<\/p>\n<p><em>I guess you <\/em><strong><em>left <\/em><\/strong><em>your car keys at the table. Want me to go grab it?\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Acho que voc\u00ea <strong>esqueceu<\/strong> as chaves do carro sobre a mesa. Quer que eu v\u00e1 busc\u00e1-las?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><em>5. COME BACK X GO BACK<\/em><\/strong><\/h3>\n<p>\u2192 <strong><em>Come back<\/em><\/strong> \u00e9 usado quando quem fala pede a quem escuta para que volte ao lugar onde estava.<\/p>\n<p><em>My sister always <\/em><strong><em>comes back<\/em><\/strong><em> home during summer vacation.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Minha irm\u00e3 sempre <strong>volta <\/strong>para casa durante as f\u00e9rias de ver\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2192 J\u00e1 a constru\u00e7\u00e3o <strong><em>go back<\/em><\/strong> significa voltar ao lugar de onde veio, ou onde voc\u00ea come\u00e7ou.<\/p>\n<p><em>Once you start the race, you can\u2019t <\/em><strong><em>go back<\/em><\/strong><em> in that direction, ok?<\/em><\/p>\n<p>Quando voc\u00ea come\u00e7ar a corrida, voc\u00ea n\u00e3o poder\u00e1 <strong>voltar<\/strong> naquela dire\u00e7\u00e3o, ok?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><em>6. GET UP X STAND UP<\/em><\/strong><\/h3>\n<p><strong><em>\u2192 Stand up<\/em><\/strong> tem o sentido de levantar-se, mas deixando a posi\u00e7\u00e3o sentada para a de p\u00e9.<\/p>\n<p><em>Please, can you<\/em><strong><em> stand up<\/em><\/strong><em> and take two steps forward?<\/em><\/p>\n<p>Por favor, voc\u00ea pode se<strong> levantar<\/strong> e dar dois passos \u00e0 frente?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u2192<\/strong>Por outro lado, <strong><em>get up<\/em><\/strong> tem o sentido de levantar-se da cama, acordar.<\/p>\n<p><em>I <\/em><strong><em>get up<\/em><\/strong><em> every morning at 6 am.<\/em><\/p>\n<p>Eu me<strong> levanto <\/strong>toda manh\u00e3 \u00e0s 6 da manh\u00e3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Assim como acontece na l\u00edngua portuguesa, o ingl\u00eas tamb\u00e9m tem palavrinhas que podem soar semelhantes. Por isso, \u00e9 muito importante anot\u00e1-las e seguir estudando o idioma, garantindo que voc\u00ea sempre ampliar\u00e1 sua bagagem de conhecimentos!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se voc\u00ea est\u00e1 pegando firme nos estudos, aproveita e d\u00e1 uma olhada em outros posts que podem te ajudar:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/question-words-conheca-os-pronomes-interrogativos-em-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Question Words: conhe\u00e7a os pronomes interrogativos em ingl\u00eas<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/entenda-os-adverbios-de-frequencia-em-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Entenda os adv\u00e9rbios de frequ\u00eancia em ingl\u00eas<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Um curso de ingl\u00eas com metodologia imersiva te ajuda a aprender mais r\u00e1pido e de forma mais eficiente. Na Times, voc\u00ea faz aulas ao vivo e ilimitadas! <a href=\"https:\/\/timesidiomas.com.br\/aprender-ingles-aulas\">Solicite contato e saiba mais.\u00a0<\/a><\/p>\n<p>Aproveite e <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/timesidiomas\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">siga a gente tamb\u00e9m nas redes sociais<\/a> para acompanhar dicas de ingl\u00eas di\u00e1rias e v\u00e1\u00e1\u00e1rios memes!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aprenda a usar corretamente seis pares de verbos em ingl\u00eas que costumam ser bastante confundidos pelos alunos! &nbsp; Que tal ampliar seu repert\u00f3rio com a gente?<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1506,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[2,110],"tags":[11,136,182,148,333,239,124,37,216,237,339],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1504"}],"collection":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1504"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1504\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1508,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1504\/revisions\/1508"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1506"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1504"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1504"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1504"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}