{"id":1320,"date":"2022-11-11T10:02:19","date_gmt":"2022-11-11T13:02:19","guid":{"rendered":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/?p=1320"},"modified":"2022-11-11T10:02:19","modified_gmt":"2022-11-11T13:02:19","slug":"usos-do-apostrofo-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/usos-do-apostrofo-em-ingles\/","title":{"rendered":"Usos do ap\u00f3strofo em ingl\u00eas para voc\u00ea conhecer!"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">O uso do ap\u00f3strofo em ingl\u00eas costuma ser um tema que gera muuuitas d\u00favidas. Ent\u00e3o vem com a gente conferir como usar esse sinal gr\u00e1fico numa boa!<\/span><\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voc\u00ea sabe como usar o ap\u00f3strofo em ingl\u00eas corretamente? Esse sinal gr\u00e1fico n\u00e3o \u00e9 muito comum na l\u00edngua portuguesa. Por isso, muitos alunos podem ficar confusos quanto ao seu uso em ingl\u00eas! Mas relaxa, esse assunto \u00e9 muito mais tranquilo do que parece, beleza? De maneira geral, o ap\u00f3strofo \u00e9 representado pelas aspas e \u00e9 usado em ingl\u00eas para indicar contra\u00e7\u00f5es e posse. Para saber mais sobre o tema, acompanhe o nosso post!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Como usar o ap\u00f3strofo em ingl\u00eas?<\/h2>\n<h3><strong>1. Ap\u00f3strofo em contra\u00e7\u00f5es<\/strong><\/h3>\n<p>O ap\u00f3strofo \u00e9 usado quando fazemos uma contra\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas, ou seja, uma letrinha \u00e9 engolida e passa a ser representada por esse sinal gr\u00e1fico. Ela acontece com a combina\u00e7\u00e3o de um substantivo ou um pronome com um verbo, normalmente com o <strong><em>verb to be<\/em><\/strong> ou com <strong>verbos modais<\/strong>. Confira alguns exemplos:<\/p>\n<p><em>This<\/em><strong><em> isn\u2019t <\/em><\/strong><em>my journal. \u2192 isn\u2019t = is not<\/em><\/p>\n<p>Essa n\u00e3o \u00e9 a minha agenda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>If you <\/em><strong><em>hadn\u2019t <\/em><\/strong><em>called me, I would be late. \u2192 <\/em><em>hadn\u2019t = had not<\/em><\/p>\n<p>Se voc\u00ea n\u00e3o tivesse me ligado, eu iria me atrasar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>There\u2019s <\/em><\/strong><em>a bird inside the house! \u2192 there\u2019s = there is\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Tem um passarinho dentro de casa!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>She\u2019ll<\/em><\/strong><em> graduate next fall. \u2192 she\u2019ll = she will\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Ela ir\u00e1 se formar no outono.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>You\u2019ve<\/em><\/strong><em> got all it takes! \u2192 you\u2019ve = you have\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Voc\u00ea tem tudo o que precisa!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>I\u2019m not<\/em><\/strong><em> home yet because of the rain. \u2192 I\u2019m not = I am not<\/em><\/p>\n<p>N\u00e3o estou em casa ainda por causa da chuva.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>This is Adam and Sophie. <\/em><strong><em>They\u2019re<\/em><\/strong><em> my cousins. \u2192 they\u2019re = they are<\/em><\/p>\n<p>Estes s\u00e3o Adam e Sophie. Eles s\u00e3o meus primos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>2. Ap\u00f3strofo para indicar posse\u00a0<\/strong><\/h3>\n<p>O ap\u00f3strofo em ingl\u00eas tamb\u00e9m \u00e9 usado para indicar a posse de alguma coisa! Na grande maioria dos casos, basta adicionar o ap\u00f3strofo e a letra \u201c<strong>S<\/strong>\u201d ao final do substantivo, olha s\u00f3:<\/p>\n<p><em>Joe<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> car \u2192 <\/em>Ocarro do Joe<\/p>\n<p><em>The driver<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> jacket <\/em>\u2192 A jaqueta do piloto<\/p>\n<p><em>The dog<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> leash <\/em>\u2192 A coleira do cachorro<\/p>\n<p><em>Nora<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> plan \u2192 <\/em>O plano da Nora<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O mesmo acontece com substantivos plurais que n\u00e3o terminam em \u201c<strong>S<\/strong>\u201d.<\/p>\n<p><em>Men<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> restroom<\/em><em>\u2192 <\/em>Banheiro dos homens<\/p>\n<p><em>Women<\/em><strong><em>&#8216;s<\/em><\/strong><em> rights<\/em>\u2192 Direito das mulheres<\/p>\n<p><em>People<\/em><strong><em>\u2019s<\/em><\/strong><em> voice <\/em>\u2192 Voz das pessoas<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>J\u00e1 no caso de substantivos singulares ou plurais terminados em \u201c<strong>S<\/strong>\u201d, voc\u00ea s\u00f3 precisa adicionar o ap\u00f3strofo no fim. Veja:<\/p>\n<p><em>Ladies<\/em><strong><em>\u2019<\/em><\/strong><em> room<\/em> \u2192 Banheiro feminino<\/p>\n<p><em>Teachers<\/em><strong><em>\u2019<\/em><\/strong><em> room <\/em>\u2192 Sala dos professores<\/p>\n<p><em>Jess<\/em><strong><em>\u2019<\/em><\/strong><em> dog <\/em>\u2192 O cachorro da Jess<\/p>\n<p><em>Jones<\/em><strong><em>\u2019<\/em><\/strong><em> house <\/em>\u2192 A casa dos Jones<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por fim, no caso de substantivos pr\u00f3prios terminados em \u201c<strong>S<\/strong>\u201d, como nomes, cidades e pa\u00edses, voc\u00ea pode escolher como preferir: pode adicionar apenas o ap\u00f3strofo no final, ou adicionar o ap\u00f3strofo e mais um \u201c<strong>S<\/strong>\u201d. Acompanhe:<\/p>\n<p><em>Las Vegas\u2019 population or Las Vegas\u2019s population <\/em>\u2192 A popula\u00e7\u00e3o de Las Vegas<\/p>\n<p><em>Charles\u2019 book or Charles\u2019s book<\/em> \u2192 O livro do Charlie<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Curiosidade sobre o ap\u00f3strofo em ingl\u00eas!<\/strong><\/h2>\n<p>Como n\u00f3s contamos acima, o ap\u00f3strofo indica a contra\u00e7\u00e3o de uma letra! Por isso, o uso de ap\u00f3strofo tamb\u00e9m \u00e9 recorrente em letras de m\u00fasicas, j\u00e1 que os cantores costumam deixar a fala mais oralizada e r\u00e1pida nesses casos. Confira alguns exemplos:<\/p>\n<p><em>\u201cYou had me <\/em><strong><em>\u2018round your<\/em><\/strong><em> finger = (a)round\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>You had me on the floor<\/em><\/p>\n<p><em>I used to be your angel<\/em><\/p>\n<p><em>Now I\u2019m walking out your door \u2026\u201d\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Used To Know Me &#8211; Charli XCX<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>\u201cPick me up and take me like a vitamin<\/em><\/p>\n<p><strong><em>\u2018Cause<\/em><\/strong><em> my body\u2019s sweet like sugar venom, oh yeah \u2026\u201d = (be)cause<\/em><\/p>\n<p>Radio &#8211; Lana del Rey<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>\u201cThis is how to be a heartbreaker<\/em><\/p>\n<p><em>Boys they like a little danger<\/em><\/p>\n<p><em>We\u2019ll get him <\/em><strong><em>fallin\u2019 <\/em><\/strong><em>for a stranger = fallin(g)\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>A player, <\/em><strong><em>singin\u2019<\/em><\/strong><em> I lo-lo-love you\u2026\u201d = singin(g)\u00a0<\/em><\/p>\n<p>How To Be a Heartbreaker &#8211; Marina and the Diamonds<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A l\u00edngua inglesa tem v\u00e1rias particularidades que a tornam diferente do portugu\u00eas! Por isso, n\u00e3o deixe de se dedicar aos estudos e aprender esses pequenos macetes que fazem a diferen\u00e7a para se comunicar bem no idioma!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se voc\u00ea curtiu esse texto, aproveite a visita e veja outros posts que podem te ajudar nessa caminhada rumo \u00e0 flu\u00eancia:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/relative-pronouns-pronomes-relativos-em-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Relative Pronouns: conhe\u00e7a os pronomes relativos em ingl\u00eas<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/expressoes-em-ingles-usar-no-dia-a-dia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">12 express\u00f5es em ingl\u00eas para voc\u00ea usar no dia a dia<\/a><\/p>\n<p>E <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/timesidiomas\/\">siga a gente no Instagram<\/a>! Todos os dias voc\u00ea confere dicas de ingl\u00eas e de estudos exclusivas. \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O uso do ap\u00f3strofo em ingl\u00eas costuma ser um tema que gera muuuitas d\u00favidas. Ent\u00e3o vem com a gente conferir como usar esse sinal gr\u00e1fico numa<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1322,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[110],"tags":[238,11,29,22,102,182,148,14,239,112,43],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1320"}],"collection":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1320"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1320\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1324,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1320\/revisions\/1324"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1322"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}