{"id":1043,"date":"2022-02-11T10:18:25","date_gmt":"2022-02-11T13:18:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.timesidiomas.com.br\/blog\/?p=1043"},"modified":"2022-02-11T10:18:25","modified_gmt":"2022-02-11T13:18:25","slug":"why-e-because-aprenda-os-porques-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/why-e-because-aprenda-os-porques-em-ingles\/","title":{"rendered":"Why e Because: aprenda a usar os porqu\u00eas em ingl\u00eas corretamente"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0N\u00f3s te contamos qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre why e because em ingl\u00eas para voc\u00ea n\u00e3o errar os \u201cporqu\u00eas\u201d no idioma.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voc\u00ea sabe como usar \u201c<em>why<\/em>\u201de \u201c<em>because<\/em>\u201d em ingl\u00eas? Assim como rola na l\u00edngua portuguesa, o uso dos \u201cporqu\u00eas\u201d tem regrinhas pr\u00f3prias no idioma! Para alcan\u00e7ar a flu\u00eancia \u00e9 preciso entend\u00ea-los \u2013 e resgatar algumas normas do portugu\u00eas tamb\u00e9m. Ent\u00e3o pegue papel e caneta para anotar nossa explica\u00e7\u00e3o e venha com a gente entender como usar essas palavras! \ud83d\ude09<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><em>Why<\/em><\/strong><\/h2>\n<p>Em ingl\u00eas, o uso de \u201c<em>why<\/em>\u201d corresponde a \u201c<strong>por que<\/strong>\u201d (separado e sem acento) e a \u201c<strong>por qu\u00ea<\/strong>\u201d (separado e com acento) no portugu\u00eas. Portanto, isso significa que devemos usar \u201c<em>why<\/em>\u201d em<strong> perguntas<\/strong>! Ele se aproxima do sentido de \u201c<strong>por qual raz\u00e3o<\/strong>\u201d ou \u201c<strong>por que motivo<\/strong>\u201d. Confira alguns exemplos:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Why<\/em><\/strong><em> are you calling so late at night?\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Por que<\/strong> voc\u00ea est\u00e1 ligando t\u00e3o tarde da noite?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Hey, Pam! <\/em><strong><em>Why<\/em><\/strong><em> are you so excited?\u00a0<\/em><\/p>\n<p>E a\u00ed, Pam! <strong>Por que motivo<\/strong> voc\u00ea est\u00e1 t\u00e3o animada?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Why<\/em><\/strong><em> didn\u2019t he like the series finale?\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Por qual raz\u00e3o<\/strong> ele n\u00e3o gostou do final da s\u00e9rie?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Why<\/em><\/strong><em> do dogs howl?\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Por que<\/strong> cachorros uivam?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201c<em>Why<\/em>\u201d tamb\u00e9m pode aparecer em frases afirmativas ou negativas, nas quais citamos por qual raz\u00e3o algo aconteceu. Nesse caso, ele se torna semelhante a \u201c<strong>porqu\u00ea<\/strong>\u201d (junto e com acento) e \u00e9 um substantivo. Veja:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>I don\u2019t know<\/em><strong><em> why<\/em><\/strong><em> people don&#8217;t like Carnival.<\/em><\/p>\n<p>N\u00e3o sei o <strong>porqu\u00ea<\/strong> de as pessoas n\u00e3o gostarem de Carnaval.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>My car ran out of gas. That\u2019s<\/em><strong><em> why <\/em><\/strong><em>I\u2019m late!<\/em><\/p>\n<p>Meu carro ficou sem combust\u00edvel. \u00c9 por <strong>esse motivo<\/strong> que estou atrasada.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>And I have no idea <\/em><strong><em>why<\/em><\/strong><em>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>E eu n\u00e3o tenho a menor ideia do <strong>porqu\u00ea<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Because<\/strong><\/h2>\n<p>J\u00e1 \u201c<em>because<\/em>\u201d \u00e9 semelhante a \u201c<strong>porque<\/strong>\u201d (junto e sem acento). Sendo assim, ele \u00e9 usado para indicar o motivo de alguma coisa, assumindo o mesmo sentido de \u201c<strong>pois<\/strong>\u201d ou de \u201c<strong>por causa de<\/strong>\u201d na l\u00edngua portuguesa.<\/p>\n<p>Ele \u00e9 comum em ora\u00e7\u00f5es afirmativas e negativas, e deve sempre ser usado para <strong>responder <\/strong>o motivo de alguma coisa.\u00a0Acompanhe alguns exemplos:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>I couldn\u2019t answer your call <\/em><strong><em>because<\/em><\/strong><em> I was in a meeting.<\/em><\/p>\n<p>Eu n\u00e3o pude atender sua chamada <strong>pois<\/strong> estava em uma reuni\u00e3o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>We didn\u2019t go to the beach this weekend<\/em><strong><em> because<\/em><\/strong><em> of the rain<\/em>.<\/p>\n<p>N\u00f3s n\u00e3o fomos \u00e0 praia este final de semana <strong>por causa da <\/strong>chuva.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>\u2013 Lisa, <\/em><strong><em>why<\/em><\/strong><em> are you upset?<\/em><\/p>\n<p><em>\u2013 <\/em><strong><em>Because<\/em><\/strong><em> I failed my math test.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>\u2013 Lisa,<strong> por que<\/strong> voc\u00ea est\u00e1 chateada?<\/p>\n<p>\u2013 <strong>Porque<\/strong> eu fui mal no meu teste de matem\u00e1tica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tranquilo entender a diferen\u00e7a entre \u201c<em>why<\/em>\u201d e \u201c<em>because<\/em>\u201d no ingl\u00eas, n\u00e3o \u00e9 mesmo?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Aprender um novo idioma requer bastante aten\u00e7\u00e3o \u00e0s particularidades da sua gram\u00e1tica. Ent\u00e3o n\u00e3o deixe de se dedicar aos estudos e lembre-se de sempre tirar todas as suas d\u00favidas com o seu<em> teacher<\/em>!<\/p>\n<p>Se voc\u00ea curtiu nossas dicas, aproveite a visita ao <em>blog<\/em> da Times Idiomas e d\u00ea uma olhada em outros <em>posts <\/em>que preparamos para voc\u00ea:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.timesidiomas.com.br\/blog\/como-usar-o-past-continuous-em-ingles\/\">Como usar o Past Continuous em ingl\u00eas<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.timesidiomas.com.br\/blog\/there-their-e-theyre-entenda-a-diferenca\/\">There, their e they\u2019re: entenda a diferen\u00e7a<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.timesidiomas.com.br\/blog\/6-dicas-para-melhorar-escrita-em-ingles\/\">6 dicas para melhorar sua escrita em ingl\u00eas\u00a0<\/a><\/p>\n<p>E n\u00e3o deixe de <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/timesidiomas\/\">seguir a gente nas redes sociais<\/a>!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0N\u00f3s te contamos qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre why e because em ingl\u00eas para voc\u00ea n\u00e3o errar os \u201cporqu\u00eas\u201d no idioma.\u00a0 &nbsp; Voc\u00ea sabe como usar<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":658,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[110],"tags":[11,22,148,112],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1043"}],"collection":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1043"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1043\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/658"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1043"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1043"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/timesidiomas.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1043"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}