• Alguma dúvida?
  • 0800 006 6019
  • times@timesidiomas.com.br

To lay ou to lie? Entenda a diferença de uma vez por todas

  • Home
  • Aprender inglês
  • To lay ou to lie? Entenda a diferença de uma vez por todas
Palavras em inglês que usamos no português com outro significado
5 de dezembro de 2025
Especial Natal: conheça os principais costumes natalinos dos Estados Unidos
16 de dezembro de 2025
0

To lay ou to lie? Entenda a diferença de uma vez por todas

front view female student in white shirt holding pen and copybook thinking on the blue background university books lesson college learning

Descubra a diferença entre “to lay” e “to lie” de forma simples e definitiva, com exemplos para nunca mais confundir estes verbos no inglês.

 

Se existe uma dupla de verbos que gera confusão em muita gente, é a dupla to lay e to lie. A similaridade entre seus significados e o uso das mesmas palavras em algumas conjugações verbais fazem com que erros se tornem comuns quando se trata desses dois, confundindo até mesmo quem já tem inglês avançado!

É por isso que, no texto de hoje, vamos te ajudar a entender, de uma vez por todas, a diferença entre to lay e to lie: seus significados, conjugações e exemplos práticos de como usar cada verbo.

1. O que significa “to lay”?

TO LAY = colocar, pôr, depositar.

Esse verbo se refere a colocar ou depositar algo em alguma superfície. Ele precisa sempre de um objeto direto, pois é um verbo transitivo.

✅ You lay something somewhere.

Conjugação de “to lay”

  • present: lay

  • past: laid

  • past participle: laid

Exemplos

  • Can you lay the book on the table?
    (Você pode colocar o livro na mesa?)

  • She laid the keys on the counter.
    (Ela colocou as chaves no balcão.)

  • We have laid new carpets in the office.
    (Nós colocamos novos carpetes no escritório.)

2. O que significa “to lie”?

TO LIE = deitar, ficar deitado, reclinar-se.

Repare que, diferentemente do caso anterior, aqui o verbo não leva objeto.

✅ You lie somewhere.

Conjugação de “to lie”

  • present: lie

  • past: lay

  • past participle: lain

É nesse ponto que muita gente se confunde! Se prestar bem atenção, você vai perceber que o passado de lie é lay, exatamente igual ao presente de lay. 

Exemplos

  • I’m tired. I need to lie down.
    (Estou cansado. Preciso me deitar.)

  • He lay on the sofa all afternoon.
    (Ele ficou deitado no sofá a tarde toda.)

  • She has lain there for hours.
    (Ela está deitada lá há horas.)

3. Como nunca mais confundir to lay e to lie

Aqui vão algumas dicas práticas pra lembrar a diferença de uma vez por todas:

1) Se tiver OBJETO → use lay

  • lay the phone, lay the towel, lay the documents.

2) Se for sobre você (ou alguém) se deitando → use lie

  • lie down, lie on the bed, lie on the grass.

3) No passado, pense assim:

  • I laid the baby in the crib. → coloquei

  • I lay on the bed. → me deitei

👉 Se você coloca algo, é laid.
👉 Se você se deita, é lay.

4. Cuidado! To lie também pode significar “mentir”

Não se espante se vir esse verbo num contexto completamente diferente dos exemplos anteriores. Esse é mais um caso típico de homônimos, quando duas palavras têm a mesma grafia e pronúncia, mas não o mesmo significado.

TO LIE = mentir

Nesse caso, a diferença é bem simples de entender! Só fique atento pra conjugação do verbo, que não é a mesma de quando ele tem o sentido de “deitar-se”.

Conjugação

  • present: lie

  • past: lied

  • past participle: lied

Dica: revise o conteúdo sempre que precisar!

Dominar a diferença entre to lay e to lie pode até parecer complicado no começo, mas com prática e atenção ao contexto, tudo fica muito mais intuitivo. E, claro: não se culpe se ainda escorregar de vez em quando. Até nativos erram! Salve este artigo pra quando precisar revisar os conceitos, e não deixe de continuar colocando o conhecimento em prática no dia a dia.

👉 Quer mais conteúdos e dicas de inglês? Então siga a gente no Instagram!

Artigos Relacionados

Portrait of a pensive young girl making notes while sitting with books isolated over yellow background

30 de janeiro de 2026

O que são os plural-only nouns e como utilizá-los


Leia mais

Young thoughtful woman

23 de janeiro de 2026

Como evitar a tradução mental e ficar fluente em inglês mais rápido


Leia mais

CATEGORIAS

  • Aprender idioma
  • Aprender inglês
  • Business English
  • Cultura
  • Curso de inglês
  • Dicas de inglês
  • Dicas para aprender inglês
  • Fluência em inglês
  • Franquias
  • Sem categoria

Últimas do Blog

  • 5 séries românticas para maratonar no Valentine’s Day
    13 de fevereiro de 2026
  • Erros comuns em currículos em inglês e como evitá-los
    6 de fevereiro de 2026
  • O que são os plural-only nouns e como utilizá-los
    30 de janeiro de 2026
  • Como evitar a tradução mental e ficar fluente em inglês mais rápido
    23 de janeiro de 2026
  • Inglês para o verão: vocabulário essencial de drinks e comidas leves
    16 de janeiro de 2026
A TIMES CURSOS E INTERCÂMBIO QUERO SER ALUNO TIMES CONNECTED ONDE ESTAMOS
Copyright © 2023 | Times Idiomas | Todos os direitos reservados.