Você conhece todos os phrasal verbs com look? Neste artigo, vamos explicar os mais populares e também dar exemplos de uso.
Existem diversos phrasal verbs com look como verbo principal. E, assim como já explicamos nesse post, os phrasal verbs nunca devem ser traduzidos literalmente. Esse tipo de estrutura é formada por um verbo + uma preposição/um advérbio. Assim, ganha-se um outro verbo com sentido novo, totalmente diferente.
Os phrasal verbs com look são muito falados e entendê-los é essencial para dominar o inglês. Por isso, vamos colocar alguns desses verbos abaixo, junto com algumas frases de exemplo.
Se fossemos traduzir esse phrasal verb ao pé da letra, teríamos: ver (look) depois (after), o que não faz sentido. Na realidade, “look after” significa cuidar/tomar conta de algo ou alguém.
I can’t go out tonight. I have to look after my sister.
Eu não posso sair hoje à noite. Tenho que cuidar da minha irmã.
I’m going away for the weekend. Can you look after my dog?
Eu vou viajar neste final de semana. Você pode cuidar do meu cachorro?
Can you look after my luggage while I go to the bathroom?
Você pode tomar conta da minha mala enquanto eu vou ao banheiro?
Ao contrário do que uma tradução literal sugeriria, esse phrasal verb significa “investigar”. Ele é uma estrutura que pede complemento, pois nós investigamos algo ou alguém.
The police said they are looking into it for us.
A polícia disse que está investigando isso para nós.
I’m looking into this issue with all my resources.
Eu estou investigando esse assunto com todos os meus recursos.
He’s acting weird. Maybe you should look into it.
Ele está agindo estranho. Talvez você devesse investigar.
Outro exemplo desses phrasal verbs com look é o famoso “look at”. Ele pode ser usado de duas formas distintas:
No sentido de ver/enxergar outra pessoa ou algo:
They looked at each other and shared a big laugh.
Eles se entreolharam e deram muita risada.
Quando você precisa analisar ou examinar uma situação:
We will have to look at all the proposals.
Teremos que analisar todas as propostas.
Esse phrasal verb significa “cuidado” ou “tome cuidado”. Assim, deve ser usado quando queremos alertar alguém.
Look out! There is a car coming full speed.
Cuidado! Tem um carro vindo a toda velocidade.
If you’re going downtown, look out for pickpockets.
Se você está indo para o centro, tome cuidado com os batedores de carteira.
Se adicionarmos o “for”, o phrasal verb “look out for” ganha outro sentido: tomar conta.
The students looked out for each other during the trip.
Os estudantes tomaram conta um do outro durante a viagem.
“Look back” significa relembrar. Também pode significar “olhar para trás” (figurativo) dependendo do contexto no qual está inserido.
Looking back, I think it was the right decision.
Relembrando, eu acho que foi a decisão correta.
Do you ever look back and wonder what we could have been?
Você já olhou para trás e pensou o que nós poderíamos ter sido?
Tanto “look for” quanto “look up” são phrasal verbs com look que têm o sentido de procurar. Por isso, você precisa saber quando usar cada um para não se confundir.
LOOK FOR: Usa-se quando perdemos algum objeto e estamos procurando por ele. Também é usado para pessoas.
I’m looking for my pencil. I think I dropped it.
Eu estou procurando o meu lápis. Acho que derrubei.
I just looked for Emma, but couldn’t find her.
Eu acabei de procurar a Emma, mas não consegui achá-la.
LOOK UP: Usa-se para procurar algo que está em uma lista, números de telefone no celular, palavras em um dicionário, etc.
Can you look up her phone number, please?
Você pode procurar o telefone dela, por favor?
When you don’t know a word, you should look it up in a dictionary.
Quando você não conhece uma palavra, você deve procurar em um dicionário.
Esse é mais um dos phrasal verbs com look que tem mais de um complemento ao verbo. Ele significa respeitar/admirar alguém.
I want my kids to look up to me.
Eu quero que meus filhos me admirem.
I will always look up to people who stand their ground during a discussion.
Eu sempre vou respeitar pessoas que se mantêm firmes durante uma discussão.
Devemos usar esse phrasal verb quando estamos ansiosos e/ou animados para alguma coisa que acontecerá no futuro.
I’m looking forward to the concert next month!
Eu estou ansiosa para o show no mês que vem!
She’s looking forward to traveling by herself.
Ela está animada para viajar sozinha.
Esses são só alguns dos phrasal verbs com look, pois ainda existem outros! Entretanto, colocamos os mais usados para vocês já irem praticando. Só relembrando que a melhor forma de aprender esses verbos é estudando! Não tente decorar listas, mas sim colocá-los em uso no seu dia a dia.
Nós sempre damos dicas extras de inglês no nosso Instagram – já nos segue por lá?
Aproveite que já está por aqui e entenda as diferenças entre “a”, “an” e “one”.